Cantares. Cantares mexicanos

folio: 80r

Reproduccion digital

Cantares. Cantares mexicanos 80r
NahuatlNotas Traducción (no todos los textos tienen estas opciones)
Estimado Usuario, en la versión en nahuatl original, usted podrá editar los textos pero el sistema no guardará dichos cambios, por favor tenga presente que cuando usted salga de cada página, su edición se perderá.
Cuado usted pulsa dos veces sobre una palabra, el sistema la buscará en los diccionarios.

Canto de aves [80r=]  .D. 9. 7. Años.mdlxi

80r 0

I Tocoticotocoto Tiqui tiqui tiqui tiqui

Tocoticotocoto. Tiqui tiqui tiqui tiqui.

.2.

80r 0

Tocotocotiti ticotico tocotocoto

Tocotocotiti ticotico tocotocoto.

80r 1653

Yeho tonacico ahua conetle nomatzine ye chalchihuapa yn mitztapallatlmdlxii ye ymanican chachallacatimani nepapan tototl tla xitlamahuiço tiTecayehuac nomatzine netle netle pipilte

1653. Has llegado, oh niño, sobrino mío, a las aguas color de jade, donde están las aguas de lajas donde están gorjeando variadas aves, admírate tú, Tecayehuatzin, sobrino mío, príncipe.

80r 1654

He tla xia nomache tla tocotatimdlxiii yn teuctli yehua don Alonso tontlamahuiçozque yn chalchiuhapan quetzalhuexotitlan chachallacatimani nepapan tototl tla xitlamahuiço tiTecayehuac nomatzine netle netle pipilte

1654. Ve, sobrino mío, ve a ver al señor, a don Alonso, nos admiramos en el agua de jade, donde están los sauces preciosos, donde están gorjeando variadas aves, admírate tú, Tecayehuatzin, sobrino mío, príncipe. ±

80r 1655

He otihuallaque timitztlapalloco timotlahua tidon Alonso Axayacatzin Mach oc onhuitze yn o pipilti yn Don Lucas yn Don Antonio Acachina ma titlaocox nomatzine

1655. Hemos venido, hemos venido a saludarte, nosotros tus tíos, tú, don Alonso Axayacatzin. ¿Acaso aún vienen los príncipes, don Lucas, don Antonio Acachina? No te entristezcas, sobrino mío.

80r 1656

Yn tlaocox pacta yn tinomatzin tla oc tocotatimdlxiv ya motlatzin Tozquecoyotl teuctli ayoc aque yn ya motlahua oquintlati Totecuyo ma titlaocox nomatzine

1656. Se fue la tristeza, se va alegrando, tú, sobrino mío, ve a ver a tu tío, al señor Tozquecóyotl.mdlxv Ya no están tus tíos, los escondió Nuestro Señor. No te entristezcas, sobrino mío.

80r 1657

Yn ma melel quiça tla tocontequica atlacueçona yn tecoztic tomiyoltic acaxochitl tlatlapaltic tla xia nomache pipilte

1657. Que salga tu disgusto, cortemos los nenúfares, las amarillas flores de las cañas multicolores. Ve, sobrino mío, príncipe.

80r 1658

Huel tecemelti quetzallatolli xelihuian ya ytech aya patlantinemi a xochitzanaquechol huel yectli hon y nicontlatohuamdlxvi mach aya nelli pipilte

1658. Mucho alegra la palabra preciosa donde se comparte, junto a ella anda volando el tzanaquéchol florido, muy bien así la entona. ¿Acaso es verdad, oh príncipes? ±

80r 1659

He mach oc ahuilli teuctle tiTozquecoyotl Omimillita yxochinteponaz  yn teuctli yehua yn don Alonso oncacahuanta yectli ya ycuic ho ohuaya nella

1659. Acaso aún hay alegría, oh señor, tú, Tozquecóyotl. Está echando brotes tu atabal florido, señor don Alonso, fue resonando su bello canto, en verdad.

80r 1660

Hi huel yectli ya ycuic yhuan tomach yn don Alonso quimitotia yn tepilhuan i huexotzinca hi ocacahuatamdlxvii yectli ya ycuic o ahuaya nella

1660. Muy bello es su canto de nuestro sobrino don Alonso, hace bailar a los príncipes huexotzincas, fue resonando su bello canto, en verdad.

80r 1661

Tla xicaquimdlxviii teuctli Tecayehuatzine huel tontlamahuiçoque hi yecxochitla Axayacatl tecutli hocan omani a teocuitlaxochilmdlxix yn tlapallihuixochitl ontlatlatlatzcati

1661. Escucha, señor Tecayehuatzin, mucho admiramos la hermosa sementera de flores, allá está el señor Axayácatl; allá también las flores doradas, las flores de los valientes se están abriendo con fuerza; [80v¾] hacen la guerra al ave cuapachtótotl, el ave florida. ±

Folios: 0r  0v  1r  1v  2r  2v  3r  3v  4r  4v  5r  5v  6r  6v  7r  7v  8r  8v  9r  9v  10r  10v  11r  11v  12r  12v  13r  13v  14r  14v  15r  15v  16r  16v  17r  17v  18r  18v  19r  19v  20r  20v  21r  21v  22r  22v  23r  23v  24r  24v  25r  25v  26r  26v  27r  27v  28r  28v  29r  29v  30r  30v  31r  31v  32r  32v  33r  33v  34r  34v  35r  35v  36r  36v  37r  37v  38r  38v  39r  39v  40r  40v  41r  41v  42r  42v  43r  43v  44r  44v  45r  45v  46r  46v  47r  47v  48r  48v  49r  49v  50r  50v  51r  51v  52r  52v  53r  53v  54r  54v  55r  55v  56r  56v  57r  57v  58r  58v  59r  59v  60r  60v  61r  61v  62r  62v  63r  63v  64r  64v  65r  65v  66r  66v  67r  67v  68r  68v  69r  69v  70r  70v  71r  71v  72r  72v  73r  73v  74r  74v  75r  75v  76r  76v  77r  77v  78r  78v  79r  79v  80r  80v  81r  81v  82r  82v  83r  83v  84r  84v  85r  85v