Cantares. Cantares mexicanos

folio: 3v

Reproduccion digital

Cantares. Cantares mexicanos 3v
NahuatlNotas Traducción (no todos los textos tienen estas opciones)
Estimado Usuario, en la versión en nahuatl original, usted podrá editar los textos pero el sistema no guardará dichos cambios, por favor tenga presente que cuando usted salga de cada página, su edición se perderá.
Cuado usted pulsa dos veces sobre una palabra, el sistema la buscará en los diccionarios.

vi

3v 0

Otro chalcayotl Canto de Tetlepanquetzanitzin

Otro canto de Chalco, de Tetlepanquetzanitzinlxx

3v 25

Çanio in xochitl tonequimilol çanio in cuicatl ic huehuetzi in tellel yn Dios yemochan etcetera lxi

25. [3v¾] Sólo las flores son nuestro atuendo, sólo los cantos; con ellos se apacigua nuestro ánimo, oh Dios,lxii en tu casa.lxiii

3v 26

Yn mach noca ompolihuiz yn cohuayotl mach noca ompolihuiz yn icniuhyotl in ono noya in ye ichan ye niioyontzin on cuicatillan o ye Ipalnemohuani

26. ¿Acaso por mí acabará la comunidad? ¿Acaso por mí terminará la amistad? Estaba en su casa, yo Yohyontzin,lxiv allá, en el lugar de los cantos, Dador de la vida.

3v 27

Ma xiuhquecholxochi çan in tzinitzcan malintoca can miqui huaqui xochitl çan ic tonmoquimiloa canlxv titlatoani ya tiNeçahualcoyotl

27. Que las flores del ave xiuhquéchol se entrelacen con las del pájaro tzinitzcan. Flores muertas, secas, sólo con ellas tú te atavías, tú señor, Nezahualcóyotl.

3v 28

Ma yan moyol iuh quimati in antepilhuan in anquauhtin amocelo ca mochipan titocnihuançan cuel achic nican timochi tonyazque o ye ichan o etcetera lxvi

28. Que vuestro corazón lo sepa, vosotros príncipes, águilas, jaguares, siempre amigos nuestros, ± sólo un momento aquí, todos nosotros iremos ya a su casa. ±

3v 29

Ca ye ompolihuiz in moteyo nopiltzin tiTeçoçomoctli ancacan ye in mocuico ay ca nihualchocao ca nihualicnotlamati can otia ye ichan etcetera lxvii

29. Porque se perderá tu renombre, príncipe mío, tú Tezozomoctli;lxviii en ninguna parte está ya tu canto. Por eso lloro, por eso me aflijo, porque tú también te vas a su casa.

3v 30

Anca nihuallaocoya o nicnotlamati ayoquic o ayoc quemanian namechaittaquiuh in tlalticpac y y can ontia ye ichan etcetera lxix

30. Así vengo a afligirme, me angustio; nunca, jamás vendré a verlos en la tierra. Así te vas ya a su casa.

3v 31

Aua nocnihue ninentlamatia çan ninochoquilia in monahuac aya yehuan Dios quexquich onmitzicnotlamachtia momacehual cemamanahuac on tonitlanililo ynic tontlahuica tontecemilhuitiltia in tlalticpac

31. Oh amigo mío, estoy afligido, sólo lloro junto a ti, Dios.lxxi ¿Cuánta compasión te causa tu siervo en el mundo? Se nos pide lo que debemos.lxxii Un día haces que dure la gente en la tierra.

3v 32

Macaço tleon xoconyoyocoya tinoyollo yehua cuix ic nepohualoyan in oncan nemohua yehua in ahtle tlahuelli in antecocolia huel onyecnemiz in tlalticpac etcetera lxxiii

32. ¿Qué es lo que acaso tramas corazón mío? ¿Acaso donde se cuenta la gente,lxxiv allá, se vive? No hay enojo, vosotros odiáis a la gente, ¿podrá ella vivir rectamente en la tierra?lxxv

3v 33

Yn quimati noyollo nichoca yehua huele ça ye nelli in titocnihuan huelle nelli nemoa in tlalticpac in tonicniuhtlatzihuiz yehuan Dios

33. Lo sabe mi corazón, lloro. ¿En verdad, amigos nuestros, en verdad se puede vivir en la tierra? ¿De nuestros amigos sentirás cansancio, oh Dios? ±

3v 34

Xontlachiayan huitztlampa yan yquiçayan in tonatiuh ximoyollehuayan oncan manian teoatl tlachinolli oncan mocuia

34. Mira hacia el sur y hacia donde sale el sol, anima tu corazón, allá está el agua divina, la chamusquina, la guerra,lxxvi allá se adquiere [4r=] el señorío, el mando; las bellas flores no en vano se toman, lo que se ata con plumas de quetzal. Con macanas, con escudos, se combate en la tierra; así se merecen las bellas flores, las que anhelas, las que deseas, amigo mío, las que hace merecer a la gente, las que concede el Dueño del cerca y del junto.

Folios: 0r  0v  1r  1v  2r  2v  3r  3v  4r  4v  5r  5v  6r  6v  7r  7v  8r  8v  9r  9v  10r  10v  11r  11v  12r  12v  13r  13v  14r  14v  15r  15v  16r  16v  17r  17v  18r  18v  19r  19v  20r  20v  21r  21v  22r  22v  23r  23v  24r  24v  25r  25v  26r  26v  27r  27v  28r  28v  29r  29v  30r  30v  31r  31v  32r  32v  33r  33v  34r  34v  35r  35v  36r  36v  37r  37v  38r  38v  39r  39v  40r  40v  41r  41v  42r  42v  43r  43v  44r  44v  45r  45v  46r  46v  47r  47v  48r  48v  49r  49v  50r  50v  51r  51v  52r  52v  53r  53v  54r  54v  55r  55v  56r  56v  57r  57v  58r  58v  59r  59v  60r  60v  61r  61v  62r  62v  63r  63v  64r  64v  65r  65v  66r  66v  67r  67v  68r  68v  69r  69v  70r  70v  71r  71v  72r  72v  73r  73v  74r  74v  75r  75v  76r  76v  77r  77v  78r  78v  79r  79v  80r  80v  81r  81v  82r  82v  83r  83v  84r  84v  85r  85v