Cantares. Cantares mexicanos

folio: 74v

Reproduccion digital

Cantares. Cantares mexicanos 74v
NahuatlNotas Traducción (no todos los textos tienen estas opciones)
Estimado Usuario, en la versión en nahuatl original, usted podrá editar los textos pero el sistema no guardará dichos cambios, por favor tenga presente que cuando usted salga de cada página, su edición se perderá.
Cuado usted pulsa dos veces sobre una palabra, el sistema la buscará en los diccionarios.

lxxxvii

Canto de tortolasmcdlvi

74v 0

Toco toco tiquiti tocon tiquitin toco toco tiquiti

Toco toco tiquiti tocon tiquitin toco toco tiquiti.

74v 1538

Auh in nelli mexica in noxhuihuan cecentecpantica o ontecpanticain huehuehtitihui y yyoyahue chimalli xochitl tomac ommani a etcetera

1538. [74v¾] Y en verdad los mexicas, mis nietos, están en fila de uno en uno, están ordenados, ± irán a envejecerse, La flor del escudo en nuestras manos está.

74v 1538

Oc no chicopa tico etcetera mcdxlvi

Del otro lado; tico etcétera.

74v 1539

Quauhpetlapan ocelopetlapan onehuatica in amocol in Axayaca contlachinolpipitztica yn itlecatzin ma huel yhui quen tel popocatica huee

1539. En la estera del águila, en la estera del jaguar, está sentado vuestro abuelo Axayácatl, está insuflando la guerra en su vasija de fuego que en verdad mucho humea.

74v 1540

Ohuaye ayye aic cehuiz in chimaltica conehcapehuitica tlacochtica in quixelotica yn itlecatzin ma nel yhui quen tel popocatica huee

1540. Nunca se apagará, con escudos, con abanico, con dardos, se aviva en su vasija de fuego que en verdad mucho humea.mcdxlvii  

74v 1541

In oc tonnemi huee tamocolhuan y patlahuac in tátlauh in totlacoch ic tiquimahuiltique in tonahuac onoque huee

1541. Aún vivimos nosotros vuestros abuelos, anchos son nuestras lanzaderas, nuestros dardos, con esto alegramos a los que junto a nosotros están.mcdxlviii  ±

74v 1542

Tlacaço ayaxcan in huehuetihua tlacaço ayaxcan in huehueyotl çan ye nica ninochoquili a namocol y Naxayaca niquimilnamiqui nohuehueicnihuan in Cuepanahuaz in Tecale in Xochitlahuan in yehuaticac Ma ceme nican hualquiçacan cecen teuctli panmcdxlix momatico tinicanmcdl Chalco huee

1542. En verdad, con fatiga se hace uno viejo, en verdad con fatiga es la vejez. Por esto aquí lloro por mí. Yo, vuestro abuelo Axayácatl, recuerdo a mis viejos amigos, Cuepanáhuaz, Tecale, Xochitlahuan los que están asentados. Que algunos aquí pudieran salir, cada uno de los señores que bien se sintieron en Chalco.mcdli  

74v 1543

Quecizquimcdlii in quincuitihuetzi oyohualli yehuaya huee ye quecizquimcdliii yn camcdliv milacatzoa teuhtli yehuaya huee

1543. Cuántos toman con premura los cascabeles, cuántos se entrelazan con el polvo.

74v 1544

Oho ehe çan amoca nihuehuetzca namocol anmocihuatlahuizmcdlv anmocihuachimal tequihuaque huee ça iuh xinencan huee

1544. Sólo de vosotros me río, yo vuestro abuelo, de vosotros con insignias de mujer, de vosotros con escudos de mujer, guerreros esforzados, así habéis de vivir. ±

74v 1545

Nompehua yaho nicuicanitl nonnitotia niTozquatectzinmcdlvii ayao

1545. Empiezo yo cantor, bailo, yo Tozcuatectzin.

74v 1546

Nicnotlanehuia nocuic noxochiuh ayoppan tlalticpac niquihtohua ya niTozquatectzin ayao

1546. Tomo para mí en préstamo mi canto, mi flor. No dos veces en la tierra, lo digo yo Tozcuatectzin.

74v 1547

Çan no niaz ayao ohuaye yca nichoca ya a yhua niyahui a nocuic noxochiuh haa

1547. Sólo me he de ir, por eso lloro, se van mi flor, mi canto.

74v 1548

Nicuicanitl an an nixochipapalotl aya ninochiuhtiaz teixpan a nipatlantiaz ayyahue a yhuan niyahuia nocuic noxochiuh haa

1548. Yo cantor, yo en mariposa florida me convertiré frente a los demás, me iré volando, me voy, mi canto y mi flor. ±

1549. [75r=] Donde las variadas aves se está esparciendo, donde está el mar, en la orilla del agua hermosa, allí yo me yergo, ocupáos de mí, padres míos. Ve a tu casa, allá en la tierra de los huaxtecos.

Folios: 0r  0v  1r  1v  2r  2v  3r  3v  4r  4v  5r  5v  6r  6v  7r  7v  8r  8v  9r  9v  10r  10v  11r  11v  12r  12v  13r  13v  14r  14v  15r  15v  16r  16v  17r  17v  18r  18v  19r  19v  20r  20v  21r  21v  22r  22v  23r  23v  24r  24v  25r  25v  26r  26v  27r  27v  28r  28v  29r  29v  30r  30v  31r  31v  32r  32v  33r  33v  34r  34v  35r  35v  36r  36v  37r  37v  38r  38v  39r  39v  40r  40v  41r  41v  42r  42v  43r  43v  44r  44v  45r  45v  46r  46v  47r  47v  48r  48v  49r  49v  50r  50v  51r  51v  52r  52v  53r  53v  54r  54v  55r  55v  56r  56v  57r  57v  58r  58v  59r  59v  60r  60v  61r  61v  62r  62v  63r  63v  64r  64v  65r  65v  66r  66v  67r  67v  68r  68v  69r  69v  70r  70v  71r  71v  72r  72v  73r  73v  74r  74v  75r  75v  76r  76v  77r  77v  78r  78v  79r  79v  80r  80v  81r  81v  82r  82v  83r  83v  84r  84v  85r  85v