Cantares. Cantares mexicanos

folio: 26v

Reproduccion digital

Cantares. Cantares mexicanos 26v
NahuatlNotas Traducción (no todos los textos tienen estas opciones)
Estimado Usuario, en la versión en nahuatl original, usted podrá editar los textos pero el sistema no guardará dichos cambios, por favor tenga presente que cuando usted salga de cada página, su edición se perderá.
Cuado usted pulsa dos veces sobre una palabra, el sistema la buscará en los diccionarios.

xliv

26v 0

Nican ompehua Teponazcuicatl

Aquí empieza un canto al son del teponaztlicdlxxxiii

26v 0

Tico tico toco toto auh ic ontlantiuh cuicatl tiquiti titito titi

Tico, tico, toco, toto y así va terminando el canto tiquiti, titito, titi.cdlxxxiv

26v 483

xochitl ma nomac ommaniqui ninentlamati a yo haye yho ohua yhya ohuaiya

483. Mucho desea las flores mi corazón, sólo me aflijo con cantos, sólo ensayo cantos en la tierra yo, Cuacuauhtzin. Quiero [26v¾] flores que vengan a estar en mis manos, yo sufro.

26v 484

Cannelpa tonyazque yn aic timiquizque huiya maçan nichalchihuitl in teocuitlatl o ça ye no nipitzaloz nimamalihuaz in tlatillan o ça noyoliyo ça ye niQuaquauhtzin ninotolinia yho etcetera

484. ¿A dónde en verdad iremos, donde nunca muramos? Si fuera jade, si metal precioso también sería yo fundido, sería yo puesto en el crisol, sólo mi corazón, yo Cuacuauhtzin, soy menesteroso.

26v 485

Çan nentequitl y xonahuiaca xona’ahuiacanantocnihua at amonahuiezque at ahuelamatizque tocnihua nohuaye can nicuiz in yectli xochitl y yectli yan cuicatl y ahuayyao ahua yia yia a ohuaya ohuaya

485. Sólo es vano afán, alegráos, gozad, ± amigos nuestros. Quizá no os alegréis, quizá no estéis contentos, amigos nuestros. ¿Dónde tomaré bellas flores, bellos cantos?

26v 486

Ayquin o xopan in quichihua ye nica y ninotolinia ça ye niQuaquauhtzin huiya at amonahuiezque at ahuellamatizque tocnihuan o ohuaye can nicuiz in yectli xochitl y yectli yan cuicatl y ahuayyao ahua yia yia ohuaya ohuaya

486. ¿Quién hace aquí el tiempo de verdor? Soy menesteroso, sólo yo Cuacuauhtzin. Quizá no os alegréis, no estéis contentos, amigos nuestros. ¿Dónde tomaré bellas flores, bellos cantos?.  ±

26v 487

Tollan aya huapalcalli manca noçan in mahmani coatlaquetzalli ya quiyacauhtehuaccdlxxxv Nacxitl topiltzin on quiquiztica ye choquililo in topilhuan ahuay ye yauh in polihuitiuh nechcan Tlapallan ho ay

487. En Tula hubo una casa de tablones, sólo quedan columnas cual serpientes, la dejó abandonada Nácxitl,cdlxxxvi nuestro príncipe. Con música de caracoles son llorados nuestros príncipes, van a perderse allá en Tlapallan.cdlxxxvii

26v 488

Nechcayan Cholollan oncan tonquiçaya Poyauhtecatitlan in quiyapanahuiya y Acallan onquiquiztica ye choquililon in topilhuan ahuay ye yauh in polihuitiuh nechcan Tlapallan ho ay

488. Allá en Cholula, allá sales; pasa más allá del Poyauhtécatlcdlxxxviii a Acallan. Con música de caracoles son llorados nuestros príncipes, van a perderse allá en Tlapallan. ±

26v 489

Nonohualco ye nihuitz ye Nihuiquecholi nimamali teuctla nicnotlamatia oyahquin noteuc ye Ihuitimali nechyaicnocauhyan i Ma’tlacxochitl ayao ayao o ay ya y yao ay

489. Yo vengo a Nonohualco, yo Ihuiquecholli, yo el príncipe Mamalli, me aflijo. Ya se fue mi señor Ihuitimalli.cdlxxxix Me dejó huérfano a mí, Matlacxóchitl.cdxc

26v 490

In tepetl huitomi ca niyaychoc ya axalihqueuhca nicnotlamat ya yehuaya oyaquin noteuc ye Ihuitimali nechyaicnocauhyan i Ma’tlacxochitl ayao ayao o ayya ayyao ay

490. El monte se desgaja;cdxci me voy al lugar de su llanto, donde se levantan las arenas del mar me aflijo. Ya se fue mi señor Ihuitimalli. Me dejó huérfano Matlacxóchitl.cdxcii

491. [27r=] En Tlapallan eres esperado, donde se te ordenó, en Cochiztla, en Zacanco.cdxciv  

Folios: 0r  0v  1r  1v  2r  2v  3r  3v  4r  4v  5r  5v  6r  6v  7r  7v  8r  8v  9r  9v  10r  10v  11r  11v  12r  12v  13r  13v  14r  14v  15r  15v  16r  16v  17r  17v  18r  18v  19r  19v  20r  20v  21r  21v  22r  22v  23r  23v  24r  24v  25r  25v  26r  26v  27r  27v  28r  28v  29r  29v  30r  30v  31r  31v  32r  32v  33r  33v  34r  34v  35r  35v  36r  36v  37r  37v  38r  38v  39r  39v  40r  40v  41r  41v  42r  42v  43r  43v  44r  44v  45r  45v  46r  46v  47r  47v  48r  48v  49r  49v  50r  50v  51r  51v  52r  52v  53r  53v  54r  54v  55r  55v  56r  56v  57r  57v  58r  58v  59r  59v  60r  60v  61r  61v  62r  62v  63r  63v  64r  64v  65r  65v  66r  66v  67r  67v  68r  68v  69r  69v  70r  70v  71r  71v  72r  72v  73r  73v  74r  74v  75r  75v  76r  76v  77r  77v  78r  78v  79r  79v  80r  80v  81r  81v  82r  82v  83r  83v  84r  84v  85r  85v