9r 248
Sah HG XI
Reproduccion digital
Sah HG XI
Sah
Voir aussi âcihtli
Michel Gilonne semble considérer pipitztli et âcachichictli comme synonymes Les deux termes se suivent dans Sah
Form nom composé sur chichictli nom d un oiseau et âcatl
ACACHINANCO
âcachinânco
*~ toponyme
ACACHIQUIHUITL
âcachiquihuitl
Corbeille de roseaux
Esp canasto hecho canas (M II r)
jicara para tortillas (X)
Angl reed basket (K)
reed baskets Sah
Note X n indique pas une voyelle initiale longue
Cf aussi otlachiquihuitl
Form sur chiquihuitl morph incorp âca tl
ACACHOLLOHHUAH
âcachollohhuah tepanêcatl
*~ titre ou nom pers
ACACHTO
acachto
D abord premièrement
Esp primero primeramente (M)
Angl first (K)
first at first R Joe Campbell
Cf la variante acatto
ACACHTOPA
acachtopa
D abord premièrement
Esp primero primeramente (M)
Angl first (K)
Syn de acachto
ACACHTOPAHUIA
acachtopahuia > acachtopahuih
*~ v t tla être le premier à faire quelque chose
Angl to be the first to do some thing (K)
D après Carochi Arte
ACACIHTLI
âcacihtli
*~ nom pers
ACACIHTZIN
âcacihtzin honor sur âcacihtli
*~ nom pers
ACACOCOYOTL
âcacocoyôtl
Sorte de plantes parasites (lianes) qui croissent dans certains arbres
Esp cuentas gordas que se crian en ciertos arboles (M II r )
ACACPALLI
âcacpalli
Siège de roseaux
« îtôlicpal âcacpalli » son siège de joncs le siège de roseaux Sah
« tlanepantlah ihcatiuh îtôcâ âcacpalli âcatl in tlachihchîhualli ihhuitl icpac ihcatiuh ôme âmatl îtech pilcatiuh îtech zouhtiuh inic tlahcuilôlli âcaxilqui quinapalohtihuih cencah quimâhuiztilihtihuih » au milieu se dresse le siège nommé âcacpalli fait de roseaux au dessus se dressent deux plumes des papiers pendent s étendent autour de lui peints de rayures noires ils le portent avec les mains ils le vénèrent beaucoup Sah
Form sur icpalli morph incorp âcatl
ACACUAHUITL
âcacuahuitl
Calumet tubes de roseaux
Tube de bois bourré de charbon de bois pulvérisé et humide et de plantes aromatiques et dont la fumée répand une odeur agréable SIS
Angl smoking tube R Joe Campbell
« âcacuahuitl âcaiyetl iyetlalli huel ocotzoyoh îhuân xôchiocotzotl » des calumets des pipes et des cigares bien résineux et aromatiques Sah
« quiquimiloâyah âcacuahuitl » ils empaquetaient des tubes de roseaux