27r 1067
« âcapitzactli » désigne chez Sahagun un jonc (Rohrstock) que le souverain balance à la main au cours de ses sorties Cf Sah
Reproduccion digital
« âcapitzactli » désigne chez Sahagun un jonc (Rohrstock) que le souverain balance à la main au cours de ses sorties Cf Sah
Sah Garibay II U Dyckerhoff
* à la forme possédée
« in ihcuâc quîza tlahtoâni îmâc onotiuh îâcapitzac inic mahpilohtiuh inic mâtlahtohtiuh » quand le souvrain sort il porte son jonc à la main avec lequel il va rythmant ses paroles when the ruler went forth in his hand rested his reed stalk which he went moving in rythm with his words Sah
Form sur pitzactli morph incorp âca tl
ACAPIXTLAN
âcapixtlân
*~ toponyme
ACAPOL
âcapôl
*~ n pers
ACAPOLCO
âcapôlco toponyme
Communauté appartenant à la province tributaire de Cihuâtlân
Localisation Acapulco Gro
Parmi les conquêtes d Ahuitzotl (Kingsborough I Codex Mendoza Lam fig )
Le glyphe deux mains et un roseau en morceaux Signification idéographique sans doute roseau détruit Equivalent phonétique âca tl roseau pol oa détruire
ACAQUILPAN
âcaquilpan
*~ toponyme
ACATANAHTLI
âcatanahtli
Petit panier de joncs
Angl small reed basket R Joe Campbell
Cité dans Sah
Form sur tanahtli morph incorp âca tl
ACATECCIZTLI
âcatêcciztli
Flute de roseau
« mopitza têcciztli îhuân âcatêcciztli » on fait jouer les conques marines et les flûtes de roseau werden Muschelhörner und Rohrtrompeten geblasen