272r 7518
ECN
Reproduccion digital
ECN
Acad Hist MS v
~ métaphor « cuitlapilli ahtlapilli » le peuple ou un homme du peuple
Esp gente menuda vasallos o maceuales Molina II r
En ce sens Cf cuitlapilli
* honor « ahtlapaltzintli » à la forme possédée « mahtlapaltzin » ton vasal
* plur « ahtlapaltin » les ailes au sens métaphorique
« ic nôtzalôyah in mâcêhualtin cuitlapiltin ahtlapaltin » les gens du peuple sont appelés les queues et les ailes Sah
AHTLAPALTITECH
ahtlapaltitech locatif sur ahtlapal li
Près des ailes
« in îahtlapaltitech » sur ses ailes Sah et Sah
AHTLAPALTZINTLI
ahtlapaltzintli
~ diminutif sur ahtlapalli petites ailes