303r 9232
ECN
Reproduccion digital
ECN
Sah
Form sur itztôlin morph incorp â tl
AIUH
aiuh
Non ainsi autrement de travers
« aiuh nitecaqui » je pénètre l'intention secrète ou la pensée déguisée de quelqu'un
« aiuh tlattalli » pénétré deviné
« aiuh ca têyôlloh » inopinément à l'improviste c'est contre l'idée de quelqu'un (subitamente)
« aiuh tlancâyôtl » inachevées unfinished Est dit de paroles Sah
AIUHCAYOTL
aiuhcâyôtl
Mauvaise action quelque chose de mal
Erreur faute
Qui est mal fait
Angl something badly made (K)
Esp cosa mal hecha Carochi Arte
« in piltôntli quêmmaniyân aiuhcâyôtl conâyilia in nântli in tahtli cuix ahmo tlatzacuiltîlo » quand un enfant fait quelque chose de mal à l'égard de sa mère de son père n'est il pas châtié (Car ) R Siméon
« intlâ itlah aiuhcâyôtl toconchîhuaz cuix ahmo titlatzacuiltîlôc » quand tu feras quelque faute est ce que tu ne seras pas puni R Siméon
Carochi et F Karttunen transcrivent ahiuhcâyôtl
Form nom abstrait sur *aihui Cf aiuh
AIXMANILIZTLI
âîxmaniliztli
Niveau d'eau plaine liquide surface horizontale
Form îxmaniliztli morph incorp â tl
AIXTLAHUA
aixtlahua > aixtlauh
*~ v réfl se coiffer s'arranger le cheveux en parlant d'une femme
Form variante de axtlahua
AIZ
aiz
Ailleurs pas ici
Angl not here elsewhere R Andrews Introd
Form sur iz préf ah
AIZAHUIA
âizahuia > âizahuih
*~ v t tla surprendre avec de l'eau
« tlaâmauhtia tlaâizahuia » she adds water sparingly conservatively Il s'agit de grains de cacao moulus Sah
Ce passage est obscur izahuia signifie surprendre désagréablement scandaliser
Launey II Schultze Iena transcrit tlaihzahuia et traduit mit Wasser überraschen SIS
AIZTETL
aiztetl
Gésier organe contenant des pierres pour broyer les aliments Michel Gilonne
ZZ