lexik A

folio: 194r

Reproduccion digital

lexik A 194r
NahuatlNotas Traducción (no todos los textos tienen estas opciones)
Estimado Usuario, en la versión en nahuatl original, usted podrá editar los textos pero el sistema no guardará dichos cambios, por favor tenga presente que cuando usted salga de cada página, su edición se perderá.
Cuado usted pulsa dos veces sobre una palabra, el sistema la buscará en los diccionarios.

194r 5727

Est dit du mauvais beau père montahtli Sah

194r 5732

« mitzmottitilîz in ahittôni » il (honorif ) te montrera l invisble Sah

194r 5748

ahîxcâhualôni éventuel sur le passif de îxcâhua

194r 5754

« ahîxco êhualiztli » invincibilité qualité du tiyahcâuh Sah

194r 5759

Angl not subject to insults Est dit du sorcier nâhualli Sah

194r 5760

« in ahîxcoêhualiztli in ahîxnâmiquiliztli » l indomptable l insupportable the unconfortable the insupportable Sah

194r 5761

Form n d'action sur îxco êhua préf priv ah

194r 5769

Form sur îxmâhuîliztli préf priv ah

194r 5771

ahîxmâhuini éventuel sur îxmâhui préf nég ah

194r 5776

« ahîxmâuhqui ahmîxmâuhtiâni » il est sans crainte audacieux fearless a brave one

194r 5780

Ce qui est irrésistible à quoi on ne peut pas faire face insupportable

194r 5784

   de l'éclair tlapetlanillôtl Sah

194r 5786

« ahîxnâmiquiliztli » insupportable Est dit d une puanteur Sah

194r 5787

« in etic in ahêhualiztli in ahîxnâmiquiliztli » ce qui est lourd intolérable insuportable

194r 5788

Est dit des charges qui incombent au souverain Sah

194r 5789

« in etic in tlamâmalli in ahîxcoêhualiztli in ahîxnâmiquiliztli » ce qui est lourd les charges l indomptable l insupportable the unconfortable the insupportable

194r 5790

Se rapporte également aux charges qui incombent au souverain Sah

194r 5791

Form nom d'action sur îxnâmiqui préf priv ah

194r 5794

Chose irrésistible à laquelle on ne peut pas faire face

194r 5796

Angl unbearability dazzling R Joe Campbell

194r 5797

Allem etw dem man nicht ins Gesicht sehen kann unwiderstehlich übermäßige Helligkeit SIS

194r 5798

Est dit de l'éclair tlapetlanillôtl Sah dazzling

194r 5799

* plur « ahîxnâmiquiztin » on ne leur résiste pas they could not be resisted

194r 5801

Form sur îxnâmiqui Cf aussi ahîxnâmiquiliztli

194r 5805

« ahîxnezqui îtlâhtôl » sa parole est indistincte unklar ist seine Rede Sah

194r 5806

Est dit d'un ivrogne Sah (aixnezquin itlatol) indistinct was his speech Sah

194r 5810

*~ v réfl se coiffer s'arranger les cheveux en parlant d'une femme

194r 5812

Note la variante axtlahua ferait plutot penser à une forme aixtlâhua

194r 5816

« ahnêzticah ahmachiztli in câmpa quicnôpilhuia in îmahcêhual » on ne voit pas on ne comprend pas il obtient du mérite it was not apparent nor understandable whence he obtained his reward Est dit de celui qui est sous le signe êyi tôchtli Sah

194r 5822

Ce n est pas mûr Cf ahci réfl avec négation

194r 5826

Angl resourceful  Est dit du bon neveu mâchtli Sah (hamamachtiliztli)

194r 5828

ahmahmâna > ahmahmân redupl de ahmâna

194r 5829

*~ v t inquiéter déranger irriter exciter

194r 5830

Allem beunruhigen belästigen erregen reizen

194r 5835

*~ v impers y avoir de la tempête pleuvoir à verse

194r 5836

Esp haber tempestad llover a cántaros (S)

194r 5844

« ahmâmantlani » elle désire jeter le trouble wishes to trouble sie will Unruhe stiften SIS Est dit d'une mauvaise dame noble totêcuiyocihuâtl Sah

194r 5845

Form sur tlani morph incorp redupl sur ahmâna

194r 5848

*~ v t importuner qqn le troubler l'inquiéter l'ennuyer le molester

194r 5849

Angl to upset s o to disturb s o R Andrews Introd

194r 5850

Esp distraer molestar causar enojo o pena Garibay Llave

194r 5851

« têahmâna » il perturbe le peuple he molests people

194r 5853

« têâhman têtequipachoh » il perturbe le peuple il créé des troubles he disturbs he causes troubles Sah

194r 5854

« cahmâna » il le tourmente er reizt es setzt ihn zu SIS

194r 5855

« in amechahmânah » ceux qui vous tourmentent W Lehmann

194r 5856

« têahmân » elle tourmente les gens it annoys one

194r 5858

    de la chenille pahzotl Sah molests one

Folios: 0r  1r  2r  3r  4r  5r  6r  7r  8r  9r  10r  11r  12r  13r  14r  15r  16r  17r  18r  19r  20r  21r  22r  23r  24r  25r  26r  27r  28r  29r  30r  31r  32r  33r  34r  35r  36r  37r  38r  39r  40r  41r  42r  43r  44r  45r  46r  47r  48r  49r  50r  51r  52r  53r  54r  55r  56r  57r  58r  59r  60r  61r  62r  63r  64r  65r  66r  67r  68r  69r  70r  71r  72r  73r  74r  75r  76r  77r  78r  79r  80r  81r  82r  83r  84r  85r  86r  87r  88r  89r  90r  91r  92r  93r  94r  95r  96r  97r  98r  99r  100r  101r  102r  103r  104r  105r  106r  107r  108r  109r  110r  111r  112r  113r  114r  115r  116r  117r  118r  119r  120r  121r  122r  123r  124r  125r  126r  127r  128r  129r  130r  131r  132r  133r  134r  135r  136r  137r  138r  139r  140r  141r  142r  143r  144r  145r  146r  147r  148r  149r  150r  151r  153r  154r  155r  156r  157r  158r  159r  160r  161r  162r  163r  164r  165r  166r  167r  168r  169r  170r  171r  172r  173r  174r  175r  176r  177r  178r  179r  180r  181r  182r  183r  184r  185r  186r  187r  188r  189r  190r  191r  192r  193r  194r  195r  196r  197r  198r  199r  200r  201r  202r  203r  204r  205r  206r  207r  208r  209r  210r  211r  212r  213r  214r  215r  216r  217r  218r  219r  220r  221r  222r  223r  224r  225r  226r  227r  228r  229r  230r  231r  232r  233r  234r  235r  236r  237r  238r  239r  240r  241r  242r  243r  244r  245r  246r  247r  248r  249r  250r  251r  252r  253r  254r  255r  256r  257r  258r  259r  260r  261r  262r  263r  264r  265r  266r  267r  268r  269r  270r  271r  272r  273r  274r  275r  276r  277r  278r  279r  280r  281r  282r  283r  284r  285r  286r  287r  288r  289r  290r  291r  292r  293r  294r  295r  296r  297r  298r  299r  300r  301r  302r  303r