lexik A2

folio: 40r

Reproduccion digital

lexik A2 40r
NahuatlNotas Traducción (no todos los textos tienen estas opciones)
Estimado Usuario, en la versión en nahuatl original, usted podrá editar los textos pero el sistema no guardará dichos cambios, por favor tenga presente que cuando usted salga de cada página, su edición se perderá.
Cuado usted pulsa dos veces sobre una palabra, el sistema la buscará en los diccionarios.

40r 1266

Papierelementen werden am Fest Xocotl huetzi im Feuer geopfert (Sah

40r 1267

Sah Garibay I âmaxicôlli âmamaxtlatl )

40r 1272

Form sur ihcuiloa morph incorp âma tl

40r 1274

âmatlahcuiloh pft sur âmatlahcuiloa

40r 1278

âmatlahcuilohcân locatif sur âmatlahcuiloa

40r 1283

Form nom d'action sur âmatlahcuiloa

40r 1287

Form nom d'objet sur âmatlahcuiloa

40r 1290

Nom d une cérémonie durant le mois de teôtl ehco

40r 1292

Note la formation n est pas claire

40r 1297

* plur « âmatlamatqueh » les spécialistes du papier paper designers  thoose skilled with paper R Joe Campbell

40r 1298

« quintlachihchîhuiliâyah in âmatlamatqueh in huehuetqueh in machicehqueh catca » les spécialistes du papier les vieillards qui avaient de l expérience les préparaient thoose skilled with paper the old men who were experienced ornamented them Il s'agit des morts dont on prépare la momie Sah Le texte espagnol dit Los viejos ancianos y oficiales de tajar papeles Ils sont chargés de préparer la momie mortuaire en vue des funérailles

40r 1299

Duverger L origine des Aztèques p

40r 1300

« âmatecqueh âmatlamatqueh » ceux qui coupent du papier les spécialistes du papier paper cutters and designers Cités à propos des rituels en l'honneur de Xiuhtêuctli Sah

40r 1316

* à la forme possédée  « îmâmatlaquên » leur vêtements de papier

40r 1317

« tlaitzcopehualtectli tlaitzcopehualli in îmâmatlaquên » leurs vêtement de papier étaient couvert du motif des pointes d obsidienne their paper garments were covered over with the obsidian point design Est dit des cihuâpipiltin Sah

40r 1318

« oncân ic quintlaquêntiâyah in îmâmatlaquên in îmâmanechihchîhual » alors ils les habillaient de vêtements de papier d ornement en papier then they clothed (their images) in their paper vestements and their paper adornements Il s'agit des cihuâtêteoh Sah

40r 1319

Form sur tlaquêmitl morph incorp âma tl

40r 1322

*~ v t revètir quelqu'un de papier

40r 1323

« quintlâcatlachiyaltiâyah quimâmacaltiâyah quimâmatlaquêntiâyah » ils leur donnaient l apparence humaine ils leur mettaient une couronne en papier ils les habillaient de papier les daban aparencia humana los dotaban de su amacalli y los vestian con papeles

40r 1324

Il s'agit des Tepictotôn Prim Mem (Atemoztli ) W Jimenez Moreno

40r 1329

Note  le Diccionario náhuatl de Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez Veracruz donne âmâta s avec le sens red (para pescar)

40r 1330

Form sur mâtlatl morph incorp â tl

40r 1334

Angl paper adornement  paper array  paper goods  paper vestement R Joe Campbell

40r 1336

« quinmacayah in îâmatlatqui in izquintin miquizqueh » ils donnaient à tous ceux qui allaient mourir leurs vêtements de papier Il s agit d esclaves qui seront sacrifiés en l honneur se dieux du pulque Sah

Folios: 0r  1r  2r  3r  4r  5r  6r  7r  8r  9r  10r  11r  12r  13r  14r  15r  16r  17r  18r  19r  20r  21r  22r  23r  24r  25r  26r  27r  28r  29r  30r  31r  32r  33r  34r  35r  36r  37r  38r  39r  40r  41r  42r  43r  44r  45r  46r  47r  48r  49r  50r  51r  52r  53r  54r  55r  56r  57r  58r  59r  60r  61r  62r  63r  64r  65r  66r  67r  68r  69r  70r  71r  72r  73r  74r  75r  76r  77r  78r  79r  80r  81r  82r  83r  84r  85r  86r  87r  88r  89r  90r  91r  92r  93r  94r  95r  96r  97r  98r  99r  100r  101r  102r  103r  104r  105r  106r  107r  108r  109r  110r  111r  112r  113r  114r  115r  116r  117r  118r  119r  120r  121r  122r  123r  124r  125r  126r  127r  128r  129r  130r  131r  132r  133r  134r  135r  136r  137r  138r  139r  140r  141r  142r  143r  144r  145r  146r  147r  148r  149r  150r  151r  152r  153r  154r  155r  156r  157r  158r  159r  160r  161r  162r  163r  164r  165r  166r  167r  168r  169r  170r  171r  172r  173r  174r  175r  176r  177r  178r  179r  180r  181r  182r  183r  184r  185r  186r  187r  188r  189r  190r  191r  192r  193r  194r  195r  196r  197r  198r  199r  200r  201r  202r  203r  204r  205r  206r  207r  208r  209r  210r  211r  212r  213r  214r  215r  216r  217r  218r  219r  220r  221r  222r  223r  224r  225r