17r 645
Sah HG XI
Reproduccion digital
Sah HG XI
Sah Garibay III trancrit amacotzatl et dans le vocabulario on trouve la forme locative amacotzac en el arco iris
AMACOZCATL
âmacôzcatl rad poss âmacôzqui
*~ parure collier ou guirlande de papier
Allem Papierhalzband U Dyckerhoff
Papier Kostbarkeit SIS
Angl paper necklace R Andrews Introd
« in âmacôzcatl xiuhtezcayoh auh in ichquehquetzâlli pepeyocyoh metzcuitlatica » des guirlandes de papier avec des mosaiques de turquoise et des plumets de fines fibres d'agave brillants avec des fragments de mica paper garlands with turquoise mosaics and fine mague'y fiber plumage glistening with flecks of mica
Offert à l'accueil au banquet Sah
Appartient avec la tunique de papier (« âmaxicolli ») et l'écharpe de papier (« âmaneahpântli ») à la parure (« âmatlatquitl âmanechichchîhuâlli ») des représentations symboliques (« ehuillotl ») des marchands morts au combat Sah
U Dyckerhoff
Illustrations C Magl r C Tell Rem r et v
Form sur côzcatl morph incorp ama tl
AMACOZNEAHPANALEH
âmacôzneahpânaleh nom possessif
Qui porte l'écharpe de papier jaune
Décrit Xiuhteuctli Sah
AMACOZTITLAN
âmacôztitlan toponyme
Communauté rattachée à la province tributaire de Cuauhnâhuac
Localisation Amacuzac Mor
Le glyphe Kingsborough I Codex Mendoza Lám fig présente ce qui pourrait être une feuille de papier âma tl jaune côzti c avec deux infixes le glyphe de l eau A TL dans la partie inférieure le glyphne TLAN TLI les dents utilisé comme indice locatif dans la partie supérieure
AMACUAHUITL
âmacuahuitl
Arbre à papier ou figuier pétiolé Ficus petiolaris
Esp amate (Mexique) amate amarillo
Angl petiolate fig
amakuauit désigne différentes espèces du genre ficus (idioma de la Sierra norte de Puebla) Amerindia
Ficus benjamina Ficus involuta Décrit en Sah
AMACUECAN
amacuecân
*~ toponyme
AMACUEXPALLI
âmacuexpalli
*~ parure postiche de papier porté sur la nuque
« îâmacuexpal » son postiche de papier his cue at the nape of his nack was of paper Décrit Nappa Teuctli Sah (yiamacuexpal)