38r 1251
« quitlatiah in âmatl îhuân copaltêteoh îhuân ôltêteoh » ils brûlent les papiers les idoles en copal et les idoles en caoutchouc sie verbrennent Papier und die Götterfiguren aus Kopal und Katschuk Sah
Reproduccion digital
« quitlatiah in âmatl îhuân copaltêteoh îhuân ôltêteoh » ils brûlent les papiers les idoles en copal et les idoles en caoutchouc sie verbrennent Papier und die Götterfiguren aus Kopal und Katschuk Sah
Sah
« niman nô ihcuâc tlatla in îxquich nextlâhualli âmatl » à ce moment aussi brûlent tous les papiers les offrandes de sang Sah
« in cihuâtetehuitl âmatl tlaôôlxâhualli ôôlpeyahuac » les bannières en papier des déesses peintes et aspergées de caoutchouc liquide the paper banners of the Goddesses painted and spattered with liquid rubber Sah
« îtlaquechpanyôuh yetiuh âmatl in tlachîuhtli » il porte sur la nuque sa rosette faite en papier Sah
« in îcuitlapil âmatl » sa queue est en papier