P077A Testeriano

folio: 0

Reproduccion digital

P077A Testeriano 0
NahuatlNotas Traducción (no todos los textos tienen estas opciones)
Estimado Usuario, en la versión en nahuatl original, usted podrá editar los textos pero el sistema no guardará dichos cambios, por favor tenga presente que cuando usted salga de cada página, su edición se perderá.
Cuado usted pulsa dos veces sobre una palabra, el sistema la buscará en los diccionarios.

0 1

=01 comiensa lla doctrina chistianae // mexicana ynipân xihuitl de 1719 $yoe diose ¨ maypanpa ¨ ynimachion ¨ yn Cruz ¨ xitech moma¨¨¨ ynihuicpan ¨ yn toyaohuan ¨ ynican ¨ ninomachiotia ¨ ynicanytoc¨¨¨ yn dios ¨ tetatzin ¨ yn dios ¨ tepiltzin ¨ yhuan /espirito/ es¨¨¨ //dios ¨¨¨mochihuan ||2 totatzine ¨ ynilhuicac ¨ yntim ¨¨¨estica mayectenehualloni ¨ yn motocatzin ¨ mahualauh ¨ ymotlat¨¨¨ machihualo ¨ yntlalticpac ¨ ynticmonequiltia /ynilhuicac/ yn¨¨¨ ¾01

0 1

=01 comiensa lla doctrina chistianae // mexicana ynipân xihuitl de 1719 $yoe diose ¨ maypanpa ¨ ynimachion ¨ yn Cruz ¨ xitech moma¨¨¨ ynihuicpan ¨ yn toyaohuan ¨ ynican ¨ ninomachiotia ¨ ynicanytoc¨¨¨ yn dios ¨ tetatzin ¨ yn dios ¨ tepiltzin ¨ yhuan /espirito/ es¨¨¨ //dios ¨¨¨mochihuan ||2 totatzine ¨ ynilhuicac ¨ yntim ¨¨¨estica mayectenehualloni ¨ yn motocatzin ¨ mahualauh ¨ ymotlat¨¨¨ machihualo ¨ yntlalticpac ¨ ynticmonequiltia /ynilhuicac/ yn¨¨¨ ¾01

0 2

=02 ¨¨¨naxca ¨ Maxitech ¨ Momaquili ¨ yntotlaxcal ¨ yn momos¨¨¨ laye yn totechmonequi ¨ Maxitechmopopolhuili ¨ yn ¨¨¨ ¨¨¨polhuia ¨ yntechtlatlacalhuia ¨ MaCamo xitechtlalcahui¨¨¨ ynic amo ¨ ynpanpatihuetzizque ¨ ynteneyecoltiliztli ¨ Maxitec¨¨¨ ¨¨¨huicpan ¨ ynamoqualli ma ynmochihuia ||3 S¨tamariatzine maximo¨¨¨ ¨¨¨aquiltitie ¨ yntimotemiltitican ¨ yngrasia ¨ Motlatzinco ¨ moyetztican ¨¨¨ ¨¨¨uani ¨ dios ¨ ynissenca ¨ tiyectenehualoni ¨ yntiquinmopanahui¨¨¨ ¨¨¨ia ¨ ynixquichtin ¨ yn Sihuan ¨ {yhuan} Sencan ¨ yectenehualloni ¨ ynitlaaqui¨¨¨ ¨¨¨atzin ¨ Jesuxpö ¨ y yo S¨tamariatzine ¨ yn mochipan ¨ huelnelli ¨¨¨hpatzintli ¨ yntinatzin ¨ dios ¨ Matopan ¨ Ximotlatoltin ¨ytitla ¨¨¨ ¨¨¨an yhuan yniquac ¨ yn yetomiquilistepân ¨ Maymochihuân ||4 nicnoneltequitia ¨ yndios ¨ tetatzin ¨ ynixquich ¨ yhuelitzin ¨ ym¨¨¨ ¨¨¨mochihuili ¨ ynilhuicac ¨ yhuan tlalticpac ¨ nonic ¨¨¨ ¨¨¨ Jesuxpö Casahueliselzin ¨ ynitlaçopiltzin ¨ yn dio¨¨¨ ¾02

0 3

=03 ¨¨¨ocatzin ¨ Cahuelyehuatzin ¨ omonacayotitzino{co}¨¨¨ nican ¨ espüS¨to ¨ Auh ynitetzinco ¨ omotlacatilitzino¨¨¨ ¨¨¨mochipan ¨ huelnelli ¨ ychpotzintli | Auh Cathopanpa ¨ omotlayhiyohuiltin ¨ ynitencopan ¨ ynposiopillato ¨ omamaçohualtiloc ynitech cruz ¨ omomiquili ¨ yhuan otococ ¨ Auh ¨ omotemohui ¨ yn mictlan ¨ yeylhuitican ¨ omonomayscalitzino ¨ ynintlan ¨ ynmimicque ¨¨¨uh ¨ omotlecahui. ynichântzinco ¨ ynilhuicac ¨ ynimayeuaco¨¨¨ ¨¨¨tzinco ¨ omotlalitzinoto ¨ ynitlaçomahuistatzin ¨ yndios ¨ yhuelitzin ¨¨¨litzin ¨ Auh ¨ ompan ¨ hualmehuitis ¨ Caquin motla¨¨¨ ¨¨¨liquiuh ¨ ynyolque ¨ yhuan ¨ ynmimicque | nonicnonelto¨¨¨ ¨¨¨ dios ¨ espüS¨to yhuan ¨ ynicneltocan ¨ yn S¨tayglesia ¨ catholica yhuan ¨ {nicneltoca} ynteoyotica ¨ yninesentlaliliz ¨ ynixquichtin ¨ yn Sant¨¨¨ ¨¨¨i neltocan ¨ ¨¨¨tlatlacolpolihuilistli ¨ yhuan ¨ nicne¨¨¨ ynihuelotlan ¨ yn Cmhc caocsepan mochitlacatl ¾03

0 4

=04 ¨¨¨neltocan ¨ Casenmicac ¨ yolihuas ma ymochihuan ||5 Sihuapille ¨ Maximopaquiltitie ¨ yntinantzin tetlao¨¨¨ ¨¨¨ocolianie ¨ nemillisAhuiyaCaoye ¨ tonechixcayelitzine ¨ maximopaquiltitie ¨ yntimotzôntotzatzinlilia ¨ yntipilhuan ynadan ¨¨¨evan ynotihualtotocoque ¨ ynican ¨ choquiz ¨ yxtlahuacan yntichoCatinemi ¨ ynmohuicpatzinco ¨ tonelsisiuhtinemi ¨ yyotepântl // tocatzi¨¨¨ ¨¨¨uele ¨ xitechhualmocnoytitili ¨ Auh ¨ yequene ¨ yniquac ontzônquis ¨ yntlalticpac ¨ yntonemilliz ¨ Mamopaltzinco ¨ titech¨¨¨ ¨¨¨ncan tiyectenehualoni ¨ yn motlaço mahuisconetzin ¨ yn$yo ¨ Jesuxpö ¨ ynitlaaquillotzin ¨ moxillatzin ¨ yyotleynti¨¨¨ ¨¨¨ ¨¨¨ ine ¨ ycnohuacatzintle ¨ yyotetlaocolianie ¨ yyotzopelicatzin tle ¨ yntitzopelicayolilistli ¨ tetlamachtianie ¨ /¨¨¨/ ynmoch ¨¨¨ ¨¨¨ichpochtzintli ¨ yyochio ¨ ytlaçomalhuiz natzin ¨ matopa ¨¨¨ ¾04

0 5

=05 ¨¨¨quiliztli ¨ maymochihua ¨ ||6 yzcatqui ¨ ynineltococatzin ¨ yn $yo dios ¨ ynitocan ¨ Articollos Dellafee ¨ Camatlactetl ¨ ¨¨¨ ¨¨¨nchicontetl ¨ ynitetzincopohui ¨ yn $yo dios ¨ ynicteotl ¨ Auh ynocchicontetl ¨ yntetzincopohui ¨ yn $yo ¨ Jesuxpö ¨ ynicoquitzintli ¨¨¨scatqui ¨ ynocnochicôntetl ¨ neltoconi ¨ ynitetzincopohui ¨ yn $yo ¨ dios ¨ ynic te{o}tl | yniccentetl ¨ nicnoneltoq'tia ¨ yndios ¨ Casânhueliseltzin ¨¨¨quich yhueliztin | ynicotetl ¨ nicnoneltoq'tia ¨ yndios ¨ Catetatzin ynicyetetl ¨ nicnoneltoq'tia ¨ yndios ¨ Ca tepiltzin ¨ ynnicnauhtetl ¨ ¨¨¨tia yndios ¨ CaespüS¨to ¨ ynicmacuiltetl ¨ nicnoneltoq'tia ¨ ynisel ¨ teotl ¨ dios ¨ Cayehuatzin ¨ oquiyocox ¨ oquim¨¨¨ ¨¨¨icac ¨ yhuan ¨ yntlalticpac ¨ yhuan ¨ ynixquich ¨ yntallo ¨ yhuan ¨ ynamoyntallo ynicchiquasêntetl ¨ nicnoneltoq'ti[a] ¨¨¨ ¨¨¨ ¨¨¨ ¨¨¨ ¨¨¨ ¨¨¨ ¨¨¨ ¨¨¨ ¨¨¨ nicnoneltoq'tia ¨ ynidios ¨ Caçemicac ¨ motetlamach¨¨¨ ¾05

0 6

=06 ¨¨¨n ¨ ynocnochicôntetl ¨ neltoConi ¨ ynitechincopohui ¨ yn $yo Jesuxpö ¨ ynicoquitzintli | yniccentetl ¨ nicneneltoquitia ¨ Cay¨¨¨ yn $yo ¨ Jesuxpö ¨ Catopanpa ¨ ynitictzinco ¨ o monacayotitzino yn S¨tamaria ¨ ynmochipan ¨ huelnelli ¨ ychpotzintli ¨ ynican eSpüS¨to ¨ ynicontetl ¨ nicnoneltoq'tia ¨ Cayyehuatzin ¨ yn $yo ¨ Jesuxpö ¨ Cato pampa ¨ ynitetzinco ¨ omotlacatili /tzino/ yn S¨tamaria /mochipan/ ¨¨¨ ¨ ycônquimopolhui ¨ ynichpochyotzin ¨ Ca Sasemicac ychpochtzintli | ynicyetetl ¨ nicnoneltoq'tia ¨ Caynyehuatzin ¨ /yn$yo/ ¨¨¨ Jesuxpö ¨ Catopampa ¨ omotlayhiyohuiltin omomiquili ynitech Cruz ¨ yhuan ¨ otococ ¨ ynicnauhtetl ¨ nicnoneltoq'tia niquac ¨ omomiquilitzino ¨ yn yehuatzin ¨ ynitlaçoyolitzin omotemohui ¨ yn llibun ¨ ynicquinmanilito ¨ ynimanima ¨¨¨ ¨¨¨S¨tome ¨ ynopan ¨ quimochieliticatca ¨ ynic macuiltetl nicnoneltoquitia Cayehuatzin ¨ yn $yo Jesux¨¨¨ ¾06

0 7

=07 ¨¨¨omayscalitzino ¨ omonomayoliti ¨ ynitlan ¨ ynmimicque ynicchic{uasên}tetl ¨ nicnoneltoquitia /¨¨¨/ Cayniquac omoscalitzino ¨ onpohualilhuitican ¨ omotlecahui ¨ ynichân ¨¨¨tzinco ¨ ynilhuicac ¨ yni mayeccacopatzinco ¨ omotlalitzinoto ¨ ynitlaço mahuis¨¨¨ ¨¨¨ yn dios ¨ ynixquich ¨ yhuelitzin ¨ ynichicotetl ¨ nicnoneltoq'tia Cayn yehuatzin ¨ yn $yo. Jesuxpö ¨ Caocçepa ¨ hualmohui CaS ¨ yniquac ¨¨¨tlamitz ¨ yn Cmhc ¨ Caquimotlatzôntequililiquiuh ¨ ynyolque ¨ yhuan mimicque ¨ ynqualtin ¨ yhuan ¨ ynamoqualti ¨ Auh ynqua¨¨¨ ¨¨¨momaquilis ¨ ynilhuicac ¨ Semicac ¨ pampaquilistli ¨ cayehican ¨ Ca huel oquiquixque ¨ yniteotenahuatiltzin ¨ yndios ¨¨¨namoqualtin ¨ Caquinmomaquiliz ¨ yn Semicac ¨ tlayhiyouiliztli ¨ ynônpan ¨ ynmictlan ¨ Cayehican ¨ Caamo ¨ hueloquipi¨¨¨ ¨¨¨¨¨¨¨¨¨ in yndios | Auh nonicnoneltoq'tia ¨ yn S¨tayglesia ¨ Caquitosnequi ¨ yninesentlalilis ¨ ynixiq¨¨¨ ¾07

0 8

=08 ¨¨¨nitlaneltocacahuan ¨ yn$yo ¨ Jesuxpö ¨ yn motenehua ¨ ynchristi ynitlaneltoquilis{ti}can ¨ yhuan ¨ Cayhican Sancrameto ¨¨¨ ynixquichtin ¨ nonicneltocan ¨ CayCan ¨ Sacramênto ¨ ycpolihui ¨ yn ¨¨¨latlacolli ¨ yhuan ¨ nicneltocan ¨ ynihuelotlan ¨ yn Cmhc ¨¨¨ ¨¨¨mochi ¨¨¨ ¨¨¨yollis ¨ moscalis ¨ nonitlaneltocân ¨ Ca semicac ¨ yollihuas ¨ maymochihuan ||7 Yzcatqui ¨ yniteotenahuatiltzin ¨ ynisenteotl ¨ dios ¨ ca matlac¨¨¨ ¨¨¨êntetl ¨ ynitetzincopohui ¨ yniMahuistililocatzin ¨ in yehuatzin yn dios ¨ Auh ¨ yn chicôntetl ¨ ynitechpohui ¨ ynitlaçotlalocan ¨¨¨huan pohuan | yniçentetl ticmotlaçotilis ¨ ynisel ¨ teotl dios ¨ ynican ¨ Mochin ¨ Moyollo ¨ ynicôntetl ¨ Amo ¨ tictlapictenehu¨¨¨ /teotl dios ¨ ynican ¨ mochin ¨ Moyollo ¨ ynicontetl ¨¨¨/ ynitocatzin ¨ yndios ¨ ynicyetetl ¨ yndomingo ¨ yhuan ¨¨¨ ¨¨¨lipan ¨ Antle tays ¨ Santiquixcahuis ¨ titlateomatis ynic nauhtetl ¨ tiquimahuiztilis ¨ yn motân ¨ ÿnmona ¨ ynic¨¨¨ ¾08

0 9

=09 ¨¨¨momac miquis ¨ ynicchiquasentetl ¨ Amo tahahuilnemitz ¨ ynicchicôntetl ¨ Amo ¨ tichtequis ¨ ynichic¨¨¨etl ¨ Amo ¨ titeten¨¨¨ // quis ¨¨¨tetechtictlamitz ¨ yntlatlacolli ¨ ynicchic nauhtetl ¨ Amo ¨ tiquelehuis ¨ yntesihuauh ¨ y mantlactetl ¨ Amotiquelehui¨¨¨ ynteAxcan ¨ yntetlatquin ¨ ynic matlactetl teonahuatilli ¨ Casanôncaquistican ¨ ynicçentetl ¨ ticmotlaçotilis ¨ ynicçelteotl dios ¨ ynican ¨ mochin ¨ moyollo ¨ ynicôntetl ¨ tiquintlaçotlas ¨ ynmohuapohua ¨ yniuhtimotlaçotlas ¨ maymochihua ||8 ysca¨¨¨ yniteotenahuatiltzin ¨ yn tonantzin ¨ yn S¨tayglesia ¨ Camacuilt[e]tl ¨ yniccentetl ¨ yndomingo ¨ yhuan ¨ ynilhuitlipan ¨ huelcentetl missa ¨ mocaquis ¨ motas ynicontetl ¨ neyolMelahualos ¨ yniquacquaresma ¨ Annoço yquac ¨ ynacanyemomiquilisnequa ¨ ¨¨¨ ¨¨¨nequi ¨ Micohuayan ¨ Annoço ¨ ynquac ¨ Sellillos ¨ Centetl SaCramênto ¨ ynicyetetl ¨ Selilos ¨ ynitlacomahuiztia ¾09

0 10

=10 $yo ¨ Jesuxpö ¨ yniquac ¨ ynhuey pasquan ¨ Anoço ¨ xochipasquan ¨ ynic nauhtetl ¨ nesahualos ¨ ynic ¨ yniquac ¨ moteoten[a]huatilia yn tonântzin ¨ S¨tayglesia ¨ ynic macuiltetl ¨ yctlamanalos yntlamatlac tlatetilia ¨ ynitocan Diesmos ¨ yhuan ¨¨¨ tleynyaCuican ¨ mochihuan ¨ ynycyacauhtiuh ¨ ynitocan ¨ primisias ¨ maymochihuan ||9 yniCan ¨ Motenhua ¨¨¨nicmotetlaocollilia ¨ yn $yo ¨ dios ¨ ynitocan ¨ SaCramênto ¨ Cachicôntetl ¨ ymacuiltetl ¨ Cencan ¨ tetechmonequi ¨ CaynaquiS quitel//chi¨¨¨ ¨¨¨huelmomaquixtis ¨ Auh ¨ ynocôntetl ¨ Santeyollotlama Senlilos | yniccêntetl ¨ Cayehuatl ynequatequilistli ¨ ynitoca baptismo ¨ | ynicôntetl ¨ Cayehuatl ¨ ynteoyotican {teoyo} ¨ yntechicahualiztli ¨ ynitocan ¨ Confirmaçio | ynicyetetl ¨ cayehuatl ¨¨¨ ¨¨¨ellahualistli ¨ yntlamânsehualistli ¨ ynitocan penitencia ¨ | ynic nauhtetl ¨ Cayehuatl ¨ yniselilocatzin ¾10

0 11

=11 ¨¨¨yo ¨ Jesuxpö ¨ ynitocan ¨ Comonio ¨ Ynicmacuiltetl ¨ Cayehuatl ¨ yntemachiotilistli ¨ ynicmachiotillo ¨ yichxip¨¨¨ ynitocan ¨ Extremaunsiôn ¨ ynicchiquas cêntl ¨ Cayehu¨¨¨tl /nican/ yn teopixcayotl ¨ ynitocan ¨ orde Sacerdotal ¨ ynicchicôntetl ¨ Cayehuatl ¨ ynteoyotican ¨ ynenamictilistli ¨ ynitocan ¨ matrimonio maymochihuân ||10 yntemictiani ¨ tlatlacolli Cachicôntetl ¨ ynicçentetl ¨ nepohualistli ynicôntetl ¨ teoyehuacatilistli ynicyetetl ¨ Ahuilnemilistli ynic nauhtetl ¨ quallanilistli ¨ ynic macuiltetl ¨ nexhuitilistli ¨ ynic chiquasentetl ¨ nexicollistli ¨ ynicchicotetl ¨ tlahihuilistli ||11 ¨¨¨nican ¨ motenehua ¨ ynmantlactetl ¨ onnahui yntetlaocolilistli ¨ yntechmonahuatilia ¨ in $yo dios ¨ yntichihuasqu[e] ¨¨¨ichicôntetl ¨ ynitlaocollilocan ¨ yntonacayo ¨ Auh ¨ ynocno chicôntetl ¨ ynitlaocolilocan ¨ yntoyoliatanima | yscatqui ¨¨¨ ¾11

0 12

=12 ynitlaocolilocan ¨ yntonacayo ¨ Ynicsentetl ¨ tlaqualtilosque yn moteoçihuitiani ¨ ynmapis miquitiani ¨ ynicôntetl Atlitilosque ¨ ynemamiquitiani ¨ ynicyetetl ¨ tlaquentilosque ¨ ynmopetlaahuiltitinemi ¨ ynicnauhtetl yn CoCoxque ¨ yollalilosque ¨ tlapalolosque ¨ ynicmacuiltetl maquixtillosque ¨ yntemachuetzinin ¨ yntlatlaconti ¨ ynicchi//quase¨¨¨ cochitillosque ¨ tlaocolilosque ¨ ynenênque ¨ inmotolinia ynicchicôntetl ¨ tocosquen ¨ ynmimicque ¨ | yzcatquin ¨¨¨nocnochicontetl ¨ ynitlaocolilocân ¨ yntoyolliathanima ¨ yniccentetl ¨ teyscallilos ¨ ynicôntetl ¨ nonotzalosque ¨ ynmoyolpolotine//me ynicyetetl ¨ yollalilosque ¨ yntlaocoxtinemi ¨ ynicnauhtetl ¨ yntechquallania ¨ Amo ¨ quentiquichihuasque ¨¨¨ltzinco ¨ yndios ¨ ticpaccayhyohuisque ¨ ynic macuiltetl ynihuiayocoxca ¨ tiquiyhohuisque ¨ yninetlapololtiliz ¾12

0 13

=13 yntohuanpohuan ¨ ynicchiquasentetl ¨ machtilosque ¨ ynatley quimatin ¨ ynicchicôntetl ¨ ynixquichtin ¨ yntechtolinia ynipap¨¨¨ tlatlatlauhtilos ¨ yn $yo Dios yhuan ¨ mochitlacatl ¨ ynipan pan maymochihuân ||12 Las obras de misericordia en lleguan mexicana || nican motenehua ychicuên//tlamatli yn tlacnopilhuilistli ¨ yniccemicac ¨ papaquisque ¨ ynilhuica ¨¨¨tli ¨ ynitlaneltocacahuân ¨ yhuan ¨ ynitotlaçotlacahuan ¨ $yo Jesusxpö ¨ yniuh momellahua ¨ ynipan S¨to enbangelio ¨ yn mitohuan ||13 quenmach ¨ huelyehuatin ¨ quemachamique ¨¨¨peltzinco ¨ yn $yo dios ¨ yniyollocacopan ¨ motolliania ¨ cayehuantin ¨ ynimaxcan ¨ ynitechpohuis ¨ ynilhuicac ¨ /¨¨¨/yotl tlatocayotl ||14 quenmach ¨ huelyehuantin ¨ ynihuiayocoxcan ¨ mo nemitia ¨ Cayehuantin ¨ ynintechpohuis ¨ yehuantin ¨¨¨uimaxcatis ¨ yntlalli ¨ caquitosnequi ¨ ynilhuicac pampaquilistli | Quenmach ¨ huelyehuânti ¨ yn mochoqu¨¨¨ ¾13

0 14

=14 yehuantin ¨ yollalilosque ||15 quenmach ¨ huelyehuanti ¨ yn Camiquin ¨ quiteoçihui ¨ ynmelahuac ¨ nemilistli ¨ Cayehuântin ¨ yolpachihuitilosque ||16 quenmach ¨ hueyehuânti yntetlaocoliani ¨ Cayehuantin ¨ tlaocolilosque || quenmach huelyehuatin ¨ ynyectli ¨ ynchipahuac ¨ yniyollo ¨ Cayehuântin quimotilisque ¨ yndios ||17 quenmach ¨ huelyehuantin ¨ yntlamalca//nemi Cayehuanti ¨ toCayotilosque ¨ ynipilhuatzitzin ¨ yndios ||18 quenmach huelyehuantin ¨ yn tlapacay ¨¨¨yohuiani ¨ ynipapan Justincian ¨ quitosnequi ¨ ynipampa ¨ quallin mellahuac nemilistli ¨ Cayehuantin ¨ ynintechpohuis yninmaxcan ¨ Ynilhuicac ¨ tlatocayotl ¨ maymochihuân ||19 lla cofeçion // general en // llengua me//xicana || ynehuapol ynitlatlacohuani ¨ ninoyol¨¨¨ ynixpantzinco ¨ yndios ¨ yhuan ¨ noyehuatzin ¨ yn S¨tamaria ¨ yhuan noyehuatzin ¨ yn miguel Archângel ¨ yn Juan ¾14

0 15

=15 ¨¨¨huan ¨ noyehuatzin ¨ yn pedro ¨ yn San pablo ¨ yn San Fra{co} ¨ yhuan ynyemochintin ¨ Santomen ¨ Santatin ¨ notehuatzin ¨ yntipadre Caonitlatlacon ¨ tlaqualistica ¨ Atlilistican ¨ huetzquistican ¨ tepanahahuiyestican ¨ chicotlatoltican ¨ Caânmo ¨ hueloni¨¨¨ ynonemillis ¨ Yênquene ¨ nichihuazquia ¨ ynqualli ¨ Caamo nicchiuh ¨ ynic chocan ¨ ynoyollo ¨ ynixpantzinco ¨ yndios ¨ Caonitlatla//con Caonitlatlaco ¨ Sencan ¨ onihueyntlatlaco ¨ Auh y naxcân ¨ Ca nicsen telchihuan ¨ yntlacatecolotl ¨ Auh canicnosemacatzinohui¨¨¨ yn $yo dios ¨ nonicnotlatlauhtilia ¨ yn S¨ta maria ¨ ynmo chipan ¨ huelneli ¨ ychpotzintli ¨ yhueltepânpa ¨ matlatlauhti//li¨¨¨ ynicnopanpa ¨ quimotlatlauhtilia ¨ ynitlaço mahuis Senteconetzin yn $yo Jesuspö ¨ ynicnechmotlaocolilis ¨ ynicnech mopopol//huilis ynixquich ¨ ynotlatlacol ¨ ynnotehuatin ¨ yntipadre ¨ /¨¨¨/ Maÿntecônpantzinco ¨ yndios ¨ xinech mo//teochihuili ¾15

0 16

=16 [m]aymochihuan ||20 Cathesismo // en lleguan me//xicana |P| tlaxinechilhui ¨ Cuixôncatqui ¨ ÿnteotl ¨ yndios |R| Caquemacan ¨ Caôncatqui ¨ ynteotl ¨ dios |P| quetzqui¨¨¨ yn teteon |R| Casasen ¨ huelnelli ¨ teotl ¨ dios |P| Capân moyetztican ¨ ynôn ¨ teotl ¨ dios |R| Caônpân ¨ moyetzincân ynilhuicac ¨ yhuân ¨ yn tlalticpac ¨ yhuan ¨ nohuian moyehticatqui |P| Aquin ¨ oquimochihuili ¨ ynilhuicac ¨ yhuan yntlalticpac |R| Cayehuatzin ¨ yn $yo dios |P| Acyehuatzin ¨ yn $yo dios |R| Cayehuântzin yn S¨tissi matrinidad ¨ |P| Acyehuatzin ¨ yn S¨tissi matrinidad |R| Cayehuatzin yndios ¨ tetatzin ¨ yndios ¨ tepiltzin ¨ yndios ¨ espü S¨to ¨ yn yey personas yn sanse ¨ huelneli teotl ¨ dios |P| yn tetatzin ¨ Cuix teotl |R| caquemaca |P| yntepiltzin ¨ cuixteotl |R| caquemacân |P| ynespüsito Cuix teotl |R| Caquemaca |P| Cuix yeyntin yteteon |R| Caamotzin ¨ Ca sansen huelnelli ¾16

0 16

=16 [m]aymochihuan ||20 Cathesismo // en lleguan me//xicana |P| tlaxinechilhui ¨ Cuixôncatqui ¨ ÿnteotl ¨ yndios |R| Caquemacan ¨ Caôncatqui ¨ ynteotl ¨ dios |P| quetzqui¨¨¨ yn teteon |R| Casasen ¨ huelnelli ¨ teotl ¨ dios |P| Capân moyetztican ¨ ynôn ¨ teotl ¨ dios |R| Caônpân ¨ moyetzincân ynilhuicac ¨ yhuân ¨ yn tlalticpac ¨ yhuan ¨ nohuian moyehticatqui |P| Aquin ¨ oquimochihuili ¨ ynilhuicac ¨ yhuan yntlalticpac |R| Cayehuatzin ¨ yn $yo dios |P| Acyehuatzin ¨ yn $yo dios |R| Cayehuântzin yn S¨tissi matrinidad ¨ |P| Acyehuatzin ¨ yn S¨tissi matrinidad |R| Cayehuatzin yndios ¨ tetatzin ¨ yndios ¨ tepiltzin ¨ yndios ¨ espü S¨to ¨ yn yey personas yn sanse ¨ huelneli teotl ¨ dios |P| yn tetatzin ¨ Cuix teotl |R| caquemaca |P| yntepiltzin ¨ cuixteotl |R| caquemacân |P| ynespüsito Cuix teotl |R| Caquemaca |P| Cuix yeyntin yteteon |R| Caamotzin ¨ Ca sansen huelnelli ¾16

0 17

=17 teotl dios |P| Acyehuatzin ¨ ynpersona ¨ oquitzintli ¨ omochiuhtzino |R| Cayehuatzin ¨ ynicome ¨ personas ¨ ynitlaçopil//tzin yndios ¨ yn $yo Jesuxpö |P| Acyehuatzin yn $yo Jesuxpö |R| Cayehuatzin ¨ yn huelnelli ¨ teotl ¨ yhuan ¨ huel nelli oquitzintli |P| Auh Ac ¨ ytech ¨ oquitzintli omochiuhtzino ¨ yn $yo Jesuxpö |R| Caychpoch ¨ xillatzinco ¨ yn Santamaria ynmochipan ¨ huelnelli ¨ ychpotzintli ¨ ycan ¨ ytlamahuixoltzin ¨ espüS¨to |P| Auh Acyehuatzin ¨ yncemicac ¨ ychpotzin Sihuapilli ¨ S¨tamaria |R| Cayehuatzin ¨ yndios ¨ ynitlaço mahuiznatzin ¨ yn Semicac ¨ ychpotzintli ¨ Auh motemiltitica ynican ¨ yniSenquiscanqualtilis ¨ graçiatzin ¨ yhuan ¨ mochin ¨ ynitetzinco Catqui ¨ ynixquich ¨ ynepampa ¨ qualtihuani yectihuani ¨ ynilhuicac ¨ yhuan ¨ tlalticpac ¨ tlatocaçihuapilli |P| Auh Canpa ¨ Moyetzican ¨ ynôn ¨ Sihuapilli ¨ Cemicac ¨ ychpotz[in] ¾17

0 18

=18 S¨tamaria |R| Caylhuicac ¨ moyetztican ¨ ycân ¨ yntlactzin yhuan ¨ yniAnimatzin ¨ YecneCuiltonolisecatzin ¨ Auh totepantlatocatzin ¨ mochiuhtzinotica ¨ ynixpantzinco ¨ yndios ¨ ynS¨tissimatrinidad |P| Auhtley ¨ pampa oquitzintli ¨ omochiuhtzino in $yo Jesuxpö |R| Cantopampa ¨ yntitlatlacohuanime ¨ ynicotechmomaquixtili |P| tleyn noquimochihuili ¨ yn $yo Jesuxpö ¨ ynican ¨ tlalticpac |R| Catopampa ¨ omotlayhiyohuiltin ¨ ynitencopa ¨ ynpan Siônpillato omamasohualtiloc ¨ ynitech Cruz ¨ omomiquili ¨ yhuan ¨ oto coc ¨ omotemohui ¨ ynmictlan ¨ yeylhuitican ¨ omonomaiscalitzi//no ynintlan ¨ ynmimicque ¨ omotlecahui ¨ ynilhuicac ¨ ynimayeccânco¨¨¨ ¨¨¨atzin coromotlalitzinoto ¨ ynitlaçomahuistatzin ¨ ÿndios Auh ônpa hualmehuitis ¨ Caquimotlatzôntequiliquiuh ÿnyolque yhuan ¨ yn{mi}micque |P| Yn $yo Jesuxpö Cuix omomiquil[li] ¾18

0 19

=19 ynicteotl ¨ Anônço ¨ ynicônquitzintli ¨ |R| Caamo ¨ momiquili ¨ ynicteotl ¨ Casanixquich ¨ ynicoquitzintli ¨ omomilli |P| Auh yniquac ¨ miqui ¨ yntlalticpac ¨ tlacatl ¨ cuix ¨ yhuan ¨ miqui ¨ yniAnimân ¨ yniuhmiqui ¨ ynitlalnacayo ¨ |P| Caamo miqui ¨ yniAnimân ¨ Casanixquich yninacayo ¨ miquin |P| Auh Cuix Cemicac ¨ miquin yninacayo |R| Caamotzincaye¨¨¨ Cayniquac ¨ AnSisyntetlatzôntequililisylhuitl ¨ occeppa ¨ mosetilis ¨ yninacayon ¨ yhuan ¨ yniAniman ¨ ynicmoscallis ¨ yhuan cemicac ¨ yollis |R| Auh capan ¨ yasquen ¨ ynqualtin ¨ ynqualtin ¨ yniquac momiquilisque |R| Caônpan ¨ ynilhuicac ¨ ynipânpa ¨ Ca ¨¨¨ ¨¨¨niteo tenahuatiltzin ¨ yndios |P| Auh ¨ ynamoqualtin ¨ Can payasque |R| Caopan ¨ ynmictlan ¨ Cayehicân caamohuelo¨¨¨pix¨¨¨ ¨¨¨niteo tenahuatiltzin ¨ yndios |P| tleyn ¨ quitosnequi yn Santayglesia ¨ Cathollica ¨ Romana |R| caquitonequi ¾19

0 20

=20 ¨¨¨tlalilis ¨ ynixquichtin ¨ Chistianome Ynitzôntecon Mochiuhtzinoti catqui ¨ $yo Jesuxpö. Auh nicân yntlalticpac ¨ ynipatiloztin ¨ yntohueyn teopixcatlatocatzin ¨ yn Santo padre ¨ ynopan ¨ moyetztican ¨ huey Altepepân ¨ Roma |P| Auh ynângelosme ¨ Acyehuatzintzin |R| Casen tlamatzintzin ¨ ynin yolliliz ¨ necuiltonolis ¨ espütotzitz¨¨¨ yhuan ¨ cemicac ¨ necuiltonalis ¨ Cuicatica ¨ quimoyectenehuilia yn $yo dios ¨ ynopan ¨ ynilhuicac |P| Auh Cuix Sanixquich ¨ ynintequitzin |R| Caamotzin ¨ Cayhuan oquinmixquechili ¨ ynictotepantlatocatzitzinhua /¨¨¨/ ¨¨¨otematitecha Catzitzinhua ¨ ynichuelipan ¨ totlatocasque yniteotenahuatiltzin ¨ yhuan ¨ techmomanahuil¨¨¨ yntotoneohuican neAquilispan ¨ yhuân ¨ yniquac ¨ ynyetomiquilis tênpân ¨ techmomanahuilisque ¨ ynihuicpa ¨ toyaohua ¨ tlatlaca¨¨¨ ¾20 |P| Acyehuatzin ¨ ynnocân ¨ moyetzitzinotican ¨ ynitictzinco yn SantissimoSaCramênto |R| Caoncan ¨ moyetzinotica ¨ yn $yo [Jes]uxpö ¨ ynhuelneli ¨ teotl ¨ yhuan ¨ huelnelli oquitzintli yniuhmoyetztican ¨ ynilhuicac ¨ maymochiuân Ma SenquiS cayec tenehuallo yndios tetatzin yndios tepiltzin yhuan Dios espüS¨to yn yeypersos yn Sasenhuelnelliteotl dios. ____________________________________________________________ Axcan manin Metztli de marso A 28 tonatiuh Martes ynipanxihuitl de 1719 nican tzônquisan ynin Doctrina ¨¨¨chin Asitican Cathesismo yhuân Cônfênçio general yhuan S¨to Euângelion ynican nomicuillo ynican ynipan yniAltepetzin S¨toSamiguel Archângel totocuitlapico ynican ynipa ynitlaaxillacaltzin S¨to Sanicolla y de tolle¨¨¨ Cofesor, ninotlalia ynehuatl oniquicuillo Notocan

0 21

=21 Feliphe de S. tiAgo Cruz

Folios: 0